var phrase = Array();
phrase['_your_description_or_message_should_not_be_empty'] = 'Tu descripcion o mensaje no debe estar vacio.';
phrase['_confirmation_please_make_sure_you_enter_the_members_correct_userid'] = 'Confirmacion - Asegurate de ingresar la ID de Usuario correcta. Este miembro se notificara por Email y se le dara dos vinculos como opciones para aceptar o rechazar la adquisicion de PdP(s). Estas seguro?';
phrase['_please_read_accept_terms_to_submit_form'] = 'Por favor, leer y acepta los terminos para enviar formulario';
phrase['_you_did_not_select_a_subscription_plan_above'] = 'No seleccionaste un plan de suscripcion de arriba.';
phrase['_you_did_not_select_a_subscription_plan_to_upgrade'] = 'No seleccionaste un plan de suscripcion a actualizar.';
phrase['_please_fix_the_fields_marked_with_a_warning_icon_and_retry_your_action'] = 'Corregir los campos marcados con un icono de advertencia y vuelve a intentar tu accion.';
phrase['_invalid_currency_characters_only_numbers_and_a_period_are_allowed_in_this_field'] = 'Caracter(es) de Moneda Invalido. Solo se permiten numeros (0-9) y un punto en este campo.';
phrase['_cannot_place_value_for_your_bid_amount_your_bid_amount_must_be_greater_than_the_minimum_bid_amount'] = 'No se puede poner valor de $0.00 para el monto de tu oferta. El monto de tu oferta debe ser mayor que el monto minimo de la oferta.';
phrase['_please_use_the_browse_button_to_attach_media'] = 'Utiliza Boton de Navegar... para adjuntar medios de comunicacion.';
phrase['_please_select_a_quality_rating_choice_from_the_feedback_matrix'] = 'Por favor, selecciona una opcion de clasificacion de calidad de la matriz de comentarios.';
phrase['_please_select_a_delivery_rating_choice_from_the_feedback_matrix'] = 'Por favor, selecciona una opcion de clasificacion de delivery de la matriz de comentarios.';
phrase['_please_select_a_professionalism_rating_choice_from_the_feedback_matrix'] = 'Por favor, selecciona una opcion de clasificacion de Profesionalismo de la matriz de comentarios.';
phrase['_please_select_a_responsiveness_rating_choice_from_the_feedback_matrix'] = 'Por favor, selecciona una opcion de clasificacion de Ser Atento de la matriz de comentarios.';
phrase['_please_select_a_price_rating_choice_from_the_feedback_matrix'] = 'Por favor, selecciona una opcion de clasificacion de calidad de Precio de la matriz de comentarios.';
phrase['_you_must_now_enter_a_zip_us_or_postal_code_canada_within_the_filter_by_radius_selection_area_and_submit_your_search_to_continue'] = 'Ahora debes ingresar un Zip (USA) o codigo postal en el filtro por zona de seleccion de radio y iniciar la busqueda para continuar.';
phrase['_if_you_are_filtering_results_based_on_a_radius_you_must_specify_a_country_from_the_country_pulldown_menu_within_the_filter_by_radius_selection_area'] = 'Si filtras resultados basados en un radio, debes especificar un pais en el menu desplegable de pais dentro de la area de seleccion de filtro por radio.';
phrase['_are_you_ready_to_log_out'] = 'Estas listo para cerrar la sesion?';
phrase['_please_select_a_portfolio_category_to_upload_this_attachment'] = 'Selecciona una categoria de cartera a la cual cargar este archivo adjunto';
phrase['_please_enter_a_caption_name_to_upload_this_attachment'] = 'Escribe un nombre de titulo para cargar este archivo adjunto';
phrase['_please_enter_a_description_to_upload_this_attachment'] = 'Escribe una descripcion para cargar este archivo adjunto';
phrase['_you_have_selected_that_you_will_do_business_outside_the_marketplace_please_enter'] = 'Has seleccionado que haras negocio fuera el mercado. Por favor, especifica tus formas de pago o instrucciones de pago que veran los postores. Incluye comentarios basados en tipos de pago que prefieras';
phrase['_you_must_enter_the_starting_bid_price_for_your_item'] = 'Debes especificar el precio de oferta inicial para tu item';
phrase['_you_must_enter_a_buy_now_price_for_your_item'] = 'Debes especificar un precio de Comprar Ahora para tu item';
phrase['_you_must_enter_the_qty_available_for_your_buy_now_item'] = 'Debes especificar la cantidad disponible para el item de Comprar Ahora';
phrase['_you_currently_have_city_town_filter_enabled_checkbox_is_on'] = 'Actualmente tienes habilitado el filtro de Ciudad/Pueblo (la casilla de verificacion se encuentra activada). Por favor, ingresa una ciudad valida o desactiva esta casilla para deshabilitar este filtro de oferta.';
phrase['_you_currently_have_zip_postal_code_filter_enabled_checkbox_is_on'] = 'Actualmente tienes habilitado el filtro de Zip/Codigo Postal (la casilla de verificacion se encuentra activada). Por favor, ingresa un Zip/Codigo Postal valido o desactiva esta casilla para deshabilitar este filtro de oferta.';
phrase['_you_have_selected_that_you_will_ship_to_certain_countries'] = 'Has seleccionado que enviaras a determinados paises. Por favor, ingresa los paises en el cuadro separado por comas o selecciona una opcion de envio diferente usando el menu desplegable.';
phrase['_you_have_selected_that_the_shipping_cost_will_be_a_fixed_flat_rate'] = 'Has seleccionado que el costo de envio sera una tarifa fija al postor ganador. Por favor, inserta la tarifa fija deseada del envio.';
phrase['_you_have_selected_that_you_will_do_business_outside_the_marketplace'] = 'Has seleccionado que haras negocio fuera del mercado. Por favor, ingresa las formas de pago y/o instrucciones de pago que veran los Postores.  Incluye comentarios segun los tipos de pago que aceptas.';
phrase['_wrap_php_source_code'] = 'Ajustar el codigo fuente PHP';
phrase['_wrap_html_source_code'] = 'Ajustar el codigo fuente HTML';
phrase['_wrap_code_source_code'] = 'Ajustar el CODIGO de codigo fuente';
phrase['_expand_editor_height'] = 'Ampliar la altura del editor';
phrase['_deflate_editor_height'] = 'Disminuir la altura del editor';
phrase['_insert_smilies'] = 'Insertar Emoticones';
phrase['_smilies'] = 'Emoticon';
phrase['_please_enter_a_bid_proposal_before_submitting_your_bid'] = 'Por favor, inserta una propuesta de oferta antes de enviar';
phrase['_please_select_a_bid_amount_type_before_submitting_your_bid'] = 'Selecciona un tipo de monto de oferta antes de enviar';
phrase['_you_selected_remember_me_you_will_stay_logged_in'] = 'Has seleccionado Recordarme. Permaneceras conectado incluso despues de cerrar el navegador y nuestro mercado iniciara tu sesion automaticamente en cada visita los 365 dias. Asegurate de que es un equipo privado antes de utilizar esta funcion.';
phrase['_there_is_an_update_request_currently_pending_please_wait'] = 'Hay una solicitud de actualizacion actualmente pendiente.. Por favor, espera';
phrase['_only_one_editor_can_be_active_at_a_time_please_save_or_cancel'] = 'Solo un editor puede estar activo a la vez. Por favor, guardar o cancelar la edicion anterior antes de hacer el siguiente';
phrase['_could_not_process_ajax_request_fields_not_updated_will_be_marked_in_red'] = 'No se pudo procesar la peticion de ajax.  Se marcara campos no actualizados en rojo';
phrase['_fill_out_both_password_fields_in_order_to_quickly_register'] = 'Rellenar ambos campos de contrasena para poder inscribirte rapidamente';
phrase['_entered_passwords_do_not_match'] = 'Contrasenas especificadas no coinciden';
phrase['_fill_out_both_email_fields_in_order_to_quickly_register'] = 'Rellenar ambos campos de Email para poder inscribirte rapidamente';
phrase['_entered_email_addresses_do_not_match'] = 'Direcciones de Email especificadas no coinciden';
phrase['_enter_the_estimated_measure_of_time_or_delivery_this_project_will_take_you'] = 'Ingresa la medida de tiempo o entrega estimada que este proyecto tardara';
phrase['_confirmation_you_are_about_to_uninvite_this_provider_from_bidding_on_your_auction_continue'] = 'Confirmacion: Estas a punto de cancelar la invitacion a este proveedor a pujar en tu subasta. Continuar?';
phrase['_confirmation_you_are_about_to_send_a_notification_reminder_to_this_provider_regarding_invitation_to_your_auction'] = 'Confirmacion: Estas a punto de enviar un recordatorio de  notificacion a este proveedor sobre la invitacion a tu subasta. Proporcionaremos detalles tales como el tiempo restante, monto de oferta, y el precio de inicio para tu subasta. Continuar?';
phrase['_the_message_you_have_entered_is_too_short_please_lengthen_your_message'] = 'El mensaje que escribiste es demasiado corto. Por favor, alargar tu mensaje.';
phrase['_iespell_is_a_spell_checker_for_internet_explorer_to_download_iespell_click'] = 'ieSpell es un corrector ortografico para Internet Explorer. Para descargar ieSpell, haz un clic en Aceptar; de lo contrario haz clic en Cancelar. Puedes descargar ieSpell desde http://www.iespell.com';
phrase['_please_enter_the_url_of_your_image'] = 'Por favor, ingresa la direccion URL de la imagen:';
phrase['_enter_a_list_item_leave_the_box_empty_or_press_cancel_to_complete_the_list'] = 'Insertar un item para publicar. Deja el cuadro vacio o clic en Cancelar para completar la lista:';
phrase['_insert_ordered_list'] = 'Insertar lista ordenada:';
phrase['_insert_unordered_list'] = 'Insertar lista desordenada:';
phrase['_please_enter_the_url_of_your_link'] = 'Por favor, ingresa la direccion URL de tu vinculo:';
phrase['_please_enter_the_email_address_for_the_link'] = 'Escribe la direccion de Email para el vinculo:';
phrase['_you_must_enter_your_verified_paypal_member_email_address_to_continue'] = 'Debes especificar tu direccion verificada de Email de miembro de PayPal para continuar.';
phrase['_you_are_about_to_revert_this_particular_template_to_the_original_as_a_result_all_content_will_be_replaced_continue'] = 'Estas a punto de revertir esta plantilla particular al original. Por ende se reemplazara todo el contenido. Continuar?';
phrase['_you_are_about_to_duplicate_this_particular_template_to_a_newly_created_template_with_the_same_content_continue'] = 'Estas a punto de duplicar esta plantilla particular a una plantilla recien creada con el mismo contenido. Continuar?';
phrase['_you_are_about_to_remove_this_particular_template_as_a_result_this_template_will_not_be_accessible_anymore_continue'] = 'Estas a punto de quitar esta plantilla particular. Por ende ya no estara accesible esta plantilla. Continuar?';
phrase['_for_example_if_you_are_creating_a_subscription_task_you_would_call_this_subscriptions'] = 'Por ejemplo, si estas creando una tarea de suscripcion se llamaria suscripciones o algo como mis_suscripciones. Reemplazar todos los espacios por subrayado como_esto. No utilices caracteres especiales.';
phrase['_you_may_specify_what_minutes_past_the_hour_this_task_will_run'] = 'Puedes especificar a que minutos pasados la hora esta tarea se ejecutara. Por ejemplo, puedes ejecutar esta tarea 15, 30, 45 y 55 minutos pasados la hora o ingresa * por cada minuto (no se recomienda para tareas mas grandes)';
phrase['_you_may_specify_what_hour_this_task_will_run'] = 'Puedes especificar a que hora esta tarea se ejecutara. Por ejemplo, puedes ejecutar esta tarea 0 (12:00 A.M.) o 23 (11:00 P.M.). Ademas, puedes ingresar * por cada hora';
phrase['_you_may_specify_what_day_of_the_week_this_task_will_run'] = 'Puedes especificar que dia de la semana esta tarea se ejecutara. Por ejemplo, puedes ejecutar esta tarea el domingo seleccionando Domingo. Ademas, puedes ingresar * para cada dia (o permitir que la configuracion del Dia de Mes de abajo se active)';
phrase['_you_may_specify_what_day_of_the_month_this_task_will_run'] = 'Puedes especificar que dia del mes esta tarea se ejecutara. Por ejemplo, puedes ejecutar esta tarea en el 1 dia de cada mes seleccionando 1. Ademas, puedes ingresar * para cada mes (o permitir que la configuracion del Dia de Semana de arriba se active)';
phrase['_whenever_a_task_you_create_is_executed_at_the_specified_time_the_cron_system_may'] = 'Siempre que una tarea que creas se ejecuta en el momento especificado, el sistema de Cron puede registrar este evento para revision posterior. Si no necesitas guardar los registros de las tareas ejecutadas entonces poner esta opcion a No.';
phrase['_you_will_enter_the_name_of_the_php_script_you_wish_to_execute'] = 'Ingresaras el nombre del script PHP que deseas ejecutar en el campo proporcionado.  Este Script ya debe ser cargado en la carpeta de ./functions/cron/ .  El nombre de archivo debe llamarse adecuadamente tal como  cron.scriptname.php';
phrase['_confirm_delivery_the_items_have_already_been_shipped_to_buyers_location_additionally'] = 'Confirmar la entrega: Este item ya ha enviado a la ubicacion del comprador? Ademas, esta accion permitira la descarga de cualquier descarga digitale. Continuar?';
phrase['_cancel_delivery_return_funds_in_escrow_back_to_this_buyer_continue'] = 'Confirmacion de Cancelar Entrega: Devolver fondos en Custodia a este comprador? Esto tambien reembolsara cualquier costos  que pagaste. Se cancelara pendientes de pago de costos. Continuar?';
phrase['_fvf_stands_for_final_value_fee_and_is_a_fee_that_is_applied_when_one_or_more_of_your_items_have_been_sold_via_auction_format_or_buy_now_feature'] = 'TVF significa Tarifa de Valor Final y es una tasa que se aplica cuando uno o mas de tus elementos se han vendido via formato de subasta o caracteristica de Comprar Ahora.';
phrase['_this_is_the_escrow_fee_amount_that_will_be_applied_directly_when_your_buyer_releases_funds_into_your_online_account'] = 'Este es el monto de costo de Custodia que se aplicara directamente cuando tu comprador libera fondos en tu cuenta en linea.';
phrase['_confirm_delivery_means_that_it_is_up_to_you_as_the_merchant_to_confirm_the_delivery'] = 'Confirmar Entrega significa que corresponde a ti como el vendedor para confirmar el estado de entrega de los articulos comprados. Esta voluntad dejara saber al comprador que su envio ha comenzado y ademas lo liberara cualquier medio de descarga digital, descargable al comprador.';
phrase['_skip_the_bidding_process_by_purchasing_this_item_via_buy_now_directly_from_this_seller'] = 'Omitir el proceso de pujar por comprar este item via Comprar Ahora directamente de este vendedor. Nota - si este vendedor solo tiene disponible 1 item de Comprar Ahora, esta subasta se cerrara temprano si otro postor decide comprarlo via Comprar Ahora.';
phrase['_the_starting_price_is_the_amount_you_set_the_starting_bid_amount_in_your_auction_event_bidders_will_need_to_begin_the_bid_amounts'] = 'El precio de inicio es el monto configurado para monto de oferta partida en tu evento de subasta. Postores deberan comenzar los montos de oferta basados en un valor igual o por encima de tu precio de inicio. Nota: Depende de la categoria, tal vez puedas establecer un precio de reserva que garantice el precio que quieres se cumpla antes de la venta del articulo.';
phrase['_a_reserve_price_is_a_hidden_amount_you_can_set_which_no_bidder_can_see'] = 'Un precio de reserva es un monto oculto que puedes establecer que ningun postor puede ver y que garantiza que recibas el monto deseado antes de la venta del item. Si esta opcion no se utiliza el elemento se vendera por un monto mayor o igual que el precio de inicio.';
phrase['_buy_now_price_refers_to_a_fixed_cost_for_items_you_are_selling_for_example'] = 'Precio Total de Comprar Ahora es opcional.';
phrase['_the_qty_also_known_as_a_lot_refers_to_how_many_physical_items_you_are_actually_selling_in_this_listing'] = 'La CANTIDAD (tambien conocido como lote) se refiere a cuantos articulos fisicos estas vendiendo realmente en este listado.  Por ejemplo, si estas vendiendo 5 camisas  o 5 cajas de camisas (un lote) escribe 5 en el campo proporcionado.  Si tu evento consistira en vender en formato de lote puedes especificar tu cantidad de elementos en el campo de lotes proporcionado.';
phrase['_the_items_in_lot_option_tells_your_bidders_how_many_items_will_be_available_within_each_lot'] = 'Los elementos en opciones de lote informan tus postores cuantos elementos estaran disponibles dentro de cada lote (o cantidad) que estas vendiendo en formato de precio fijo.  Por ejemplo, si estas vendiendo 1 caja de camisas con 20 camisas en cada caja insertarias 20 en el campo proporcionado.  Si solo vendes un item unico de precio fijo puedes ignorar este campo.';
phrase['_you_may_use_this_field_to_put_a_price_on_each_item_being_sold'] = 'Puedes utilizar este campo para poner un precio en cada item que se venden dentro de cada lote si permites esta opcion en tu publicacion.  Esto tambien revelara a los postores un costo por item en tu pagina de publicacion.';
phrase['_if_stands_for_insertion_fee_and_is_a_fee_that_is_applied_when_you_list'] = 'CI significa Costo de Insercion y es una tasa que se aplica cuando enumeras uno o varios de tus articulos dentro de una categoria que tiene Costo de Insercion habilitada.';
phrase['_fvf_stands_for_final_value_fee_and_is_a_fee_that_is_charged_to_service_providers_for_awarded_projects_final_value_fees_are_calculated'] = 'TVF significa Tarifa de Valor Final y es una tasa que se cobrara a los proveedores de servicios para proyectos concedidos.  Tarifas de Valor Final se calculan y determinan con una base por-categoria y solo se generan una vez que el proyecto este aceptado.';
phrase['_unique_bidding_event_does_not_use_a_starting_price_or_reserve_price'] = 'Evento de puja unica no utiliza un precio de inicio o el precio de reserva.  Es un evento donde los postores multiples pujan por tu item basado en una cantidad fija de pujas asignados a ellos diariamente.  Su objetivo es colocar la oferta ganadora unica mas baja para tu item.';
phrase['_this_number_will_represent_how_many_bids_you_have_left_for_today'] = 'Este numero representara cuantas ofertas restantes tienes para hoy.  Por favor, recuerda, el conteo de oferta restablecera cada dia.';
phrase['_this_column_represents_the_message_you_received_at_the_time_of_placing_your_lowest_unique_bid'] = 'Esta columna representa el mensaje que recibiste en el momento de colocar el monto mas bajo de su oferta unica.  Se usa aqui para referencia al revisar el historial de oferta.';
phrase['_this_bid_amount_column_represents_the_bid_amount_you_submitted_at_that_time_and_date'] = 'Esta columna de monto de oferta representa el monto de oferta que has sometido en esa hora fecha.  Ademas, si uno de tus ofertas es la oferta unica mas baja en la clausura de este evento esto sera el monto total que pagar para reclamar tu item.';
phrase['_when_you_place_a_bid_for_an_item_enter_the_maximum_amount'] = 'Al colocar una oferta para un item, ingresa el monto maximo que estas dispuesto a pagar para ese item. Este monto siempre se mantendra en secreto. Siempre cuando alguien pone una puja, nuestro servicio entrara automaticamente la oferta mas baja posible para ti, hasta el monto de oferta proxy maximo, o hasta que seas el postor ganador.';
phrase['_subscribe_via_email_daily_when_new_matches_meet_my_search_criteria'] = 'Suscribir diario via Email cuando coincidencias nuevas cumplen mis criterios de busqueda';
phrase['_this_option_will_show_an_additional_column_in_the_search_results_showing_the_distance_between_you_and_that_specific_result'] = 'Esta opcion mostrara una columna adicional en los resultados de busqueda mostrando la distancia entre ti y ese resultado especifico.';
phrase['_this_search_is_too_broad_favorite_search_saving_allows_you_to_specify_quick_filtering_of_results_like_by_city_state_country_keywords_etc_please_refine_your_search_as_too_many_filters_are_currently_active'] = 'Esta busqueda es demasiado amplia.  Guardando las busquedas favoritas te permite especificar filtracion rapida de resultados como por ciudad, estado, pais, palabras claves, etc.  Refina la busqueda puesto que demasiados filtros estan activos actualmente.';
phrase['_you_must_enter_your_verified_stormpay_member_email_address_to_continue'] = 'Debes ingresar tu direccion de Email de Miembro Verificado de Stormpay para continuar.';
phrase['_you_will_select_here_for_which_product_or_addon_this_scheduled_task_is_associated_with'] = 'Seleccionaras aqui con que producto o complemento esta tarea programada esta asociada.';
phrase['_p2b_denotes_a_provider_to_buyer_generated_invoice'] = 'PaC denota una Factura Generada de Proveedor a Comprador.  Es un tipo de factura que se ha generado por el proveedor de servicios al comprador.';
phrase['_the_credentials_field_indicate_the_total_number_of_industry_specific_questions'] = 'El campo de credenciales indica el numero total de preguntas especificas de industria contestadas por este usuario en particular.  Ademas, al ver las respuestas puedes notar un icono [comprobado] que indica los costos asociados se pagaron para mandar a nuestro personal a contactar referencias apropiadas para asegurar que las credenciales sean autenticas.';
phrase['_the_awards_field_indicate_the_total_number_of_service_auction_awards'] = 'El campo de concesiones indica el numero total de concesiones de anuncios (basado en el comprador concediendo  propuestas de oferta de ese usuario incluido cualquier  costo de monto de oferta asociado) para un servicio en particular.';
phrase['_you_are_currently_viewing_the_doing_business_as_dba_field'] = 'Actualmente estas viendo el campo de Hacer Negocios Como (HNC).  Este usuario tambien puede formar parte de otra funcion.  Puedes aprender todo acerca de este usuario viendo su perfil completo y cualquier funcion que estan afiliadas.';
phrase['_the_maximum_number_of_people_you_are_sending_this_auction_event_to_has_been_reached'] = 'Se alcanzo la cantidad maxima de personas a quienes estas enviando este evento de subasta.';
phrase['_offline_purchase_denotes_that_the_seller_of_this_item_accepts_payments_outside'] = 'Comprar fuera de linea denota que el vendedor de este item acepta pagos fuera del mercado y no esta utilizando nuestro servicio de custodia.  Ademas, te estas comprometiendo a la compra de este item desde el vendedor que tiene un contrato entre el vendedor y tu.';
phrase['_this_column_lets_you_review_the_service_provider_you_awarded_for_this_particular_project'] = 'Esta columna te permite revisar el proveedor de servicios a que concediste por este proyecto en particular.';
phrase['_this_column_lets_you_discuss_in_private_anything_that_comes_to_mind'] = 'Esta columna te permite ponerte en contacto directamente con el profesional mediante mensaje privado una vez hayas elegido un presupuesto.Esta caracteristica solo puede usarse una vez que el anunciante ha elegido un presupuesto.';
phrase['_this_column_lets_you_transfer_in_private_media_and_any_other_deliverables'] = 'Esta columna te permite la transferencia (en privado) de medios y cualquier otra cosa que se puede entregar prestado a ti por tu  proveedor de servicios.';
phrase['_this_column_lets_you_review_and_pay_for_any_pending_transactions'] = 'Esta columna te permite revisar y pagar por las transacciones pendientes creadas por los proveedores de servicios para este proyecto en particular.';
phrase['_this_column_lets_you_leave_a_feedback_rating_and_comment_to_your_service_provider'] = 'Esta columna te permite dejar un Voto';
phrase['_this_column_represents_how_many_items_have_been_sold_via_buy_now'] = 'Esta columna representa cuantos elementos se han vendido via la caracteristica de Comprar Ahora.  Si tienes 5 articulos para la venta y 3 personas han compradas veras 3 en esta columna.  Si estas vendiendo via Formato Subasta  no se aplica esta columna.';
phrase['_this_is_a_static_column_and_cannot_be_removed'] = 'Es una columna estatica y no se puede remover.';
phrase['_you_are_watching_this_item'] = 'You are watching this item';
phrase['_seller_is_in_favorites'] = 'Seller is in favorites';
phrase['_please_signin_to_save_favorite_sellers'] = 'Please sign-in to save favorite sellers';
phrase['_please_signin_to_save_items_to_watchlist'] = 'Please sign-in to save items to watchlist';
phrase['_this_seller_is_already_added_to_your_watchlist'] = 'This seller is already added to your watchlist';
phrase['_this_item_is_already_added_to_your_watchlist'] = 'This item is already added to your watchlist';
phrase['_buy_now_price_optional_if_you_would_like_to_offer_buyers_the_chance'] = 'Buy Now Price - Optional.  If you would like to offer buyers the chance to buy the item from the listing you can specify a Fixed Buy Now price in this field.  Otherwise, leave this field blank if you will only allow bidding to take place.';
phrase['_the_fieldname_cannot_be_blank_and_must_not_contain_any_special_characters'] = 'The fieldname cannot be blank and must not contain any special characters.  Replace all spaces with underscores.';
phrase['_you_must_enter_your_verified_moneybookers_member_email_address_to_continue'] = 'You must enter your verified MoneyBookers member email address to continue.';
phrase['_please_enter_a_title_for_this_listing'] = 'Please enter a title for this listing.';
phrase['_your_reserve_price_cannot_be_less_or_equal'] = 'Your reserve price cannot be less or equal to the starting bid amount.  Please retry or set your reserve price higher than your starting bid amount.';
phrase['_you_have_selected_that_you_will_be_shipping_worldwide_but_forgot'] = 'You selected that you will be shipping this item but forgot to select a shipping partner.  Please retry by selecting a shipping partner.';
phrase['_please_enter_a_description_for_your_listing'] = 'Please enter a description for your listing.';
phrase['_please_include_a_bid_proposal_with_your_bid'] = 'Please include a bid proposal with your bid.';
phrase['_please_enter_the_reason_for_retracting_the_selected_bids'] = 'Please enter the reason for retracting the selected bids';
phrase['_in_order_to_retract_one_or_more_bids_placed_you_must_provide'] = 'In order to retract one or more bids placed you must provide the owner of this listing with an explaination as to why you are retracting your bids.  Please retry.';
